ヘンリーおじさんの聞いて真似して英語レッスン Top >  ヘンリーおじさんのメルマガ >  洗濯日和

洗濯日和

ヘンリーおじさんの音声をお楽しみいただけます!


質問お天気がいいと、朝からお洗濯で忙しくなりますね。ふと、「洗濯日和」って英語で何て言うのか気になりました。ヘンリーおじさん、教えてください。

 

回答わたしのワイフもお洗濯が大好きです。アイロンは苦手のようですが、洗濯は、毎日嫌がらずにやってくれます。さて、「洗濯日和」なんて表現は、英語にはないと思いますね。ただ、「お洗濯に向いた日」としか言いません。

It's a nice day for washing.
(お洗濯には良い日ね。)
It's a perfect day for washing.
(お洗濯には最高の日ですね。)

実際には、「洗濯物を干すには良い日」なのですが、あまり It's a nice day for drying out clothes. とは言わないようです。布団ならいいですけどね。It's a nice day for drying out our futon. 布団は英語でも futon ですよ。日本語が定着しているのです。

音声コンテンツをお楽しみいただくには、下記のソフトウェアなどの「MP3プレイヤー」が必要になります。必要に応じてご使用のパソコンにインストールしてお楽しみください。

投稿日:2007年10月10日(水) 09:30

 <  前の記事 子ども英語2007年11月号  |  トップページ  |  次の記事 ちらし寿司  > 

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://mt.izumishobo.co.jp/mt-tb.cgi/1059

コメントを投稿

初めてコメントを投稿される場合、コメントの表示に、当ブログのオーナーの承認が必要になることがあります。
承認されるまでコメントは表示されませんので、しばらくお待ちください。

         

2007年11月

        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

月別アーカイブ